…а в моей голове звучит антимузыка…
Группа «Краденое солнце»

Ну что ж, товарищи. Вот и я приобщилась к числу тех, кто видел «Алые паруса» ещё и в РАМТе. Но у меня проблема: мне очень сложно писать этот отзыв. Потому что прошло уже больше недели, и желание изъясняться по поводу данного спектакля исключительно с использованием обсценной лексики у меня улеглось, а выстроить мысли в достаточно стройный ряд до сих пор не получается. Но я попробую.

Значит, сразу совет тем, кто вообще ещё не видел «Алых парусов» и сейчас размышляет, куда сначала направить стопы — в РАМТ или в театр «Русская песня». Выбирайте первый вариант, а уже потом спокойненько приобщайтесь ко второму. Ибо если вы сделаете наоборот, то повторите мою ужасную ошибку. (Хотя лучший вариант, я уверена, это вааще в РАМТ не ходить…)

Как бы это объяснить… Ну, скажем, вы посмотрели некий спектакль в одном из московских профессиональных театров. А потом — его же, но созданный силами школьной труппы. Или проще: вы лицезрели «Суперзвезду» на каком-нибудь Бродвее, а потом посетили Театр имени Моссовета. (Наверное, ещё один пример для многих будет актуален: порадовались вы «Джекилу и Хайду» в Питере, а потом посетили Моссовет…) Сравнение явно будет не в пользу вторых вариантов, да? При этом, я вот, например, моссоветовскую «Суперзвезду» до сих пор нежнейше люблю, хоть и признаю её минусы, ибо она была у меня первой.

Вот и с «Парусами» так же. Увидь я их сперва в РАМТе, я, безусловно, нашла бы огромное количество положительных сторон постановки, осталась бы эмоционально наполнена и написала бы белый и пушистый отзыв. Но, что ж поделать, я знаю, каким может быть этот мюзикл, как он может быть сыгран и спет, как могут быть показаны чувства героев, как тонко и точно можно передать различные нюансы и глубину происходящего.

Потому, уж простите меня, фанаты РАМТа (лучше вообще не читайте дальше, нервничать будете), я откровенно мучалась оба акта (в антракте долго уговаривала себя не отправляться домой и досмотреть до конца), у меня адски заболела голова, и мне хотелось выть от тоски и ужаса.

В общем, тут я принимаю сторону товарища композитора Дунаевского, чьи интервью я проштудировала и отметила признания, что ему настолько не близко видение РАМТа, что он в суд хотел подавать, дабы спектакль сняли, и вообще он называет его «антимюзиклом». А я поддержу.

О музыке и пении.

Тут вот какое дело: «Паруса» в РАМТе были поставлены ещё в 2010-м, и эта постановка была вообще первой для мюзикла. Дунаевский признаётся, что музыку он написал за три дня по заказу. А годом позже он переработал партитуру, и вот уже обновлённые «Паруса» зашагали по стране, а мы их сейчас в «Русской песне» посмотреть можем.

Так, выходит, РАМТ делится с нами той самой, первой, «трёхдневной» версией. И она ужасна. Я сейчас пока про музыкальную составляющую. Зайдите в «Русскую песню» — вы получите истинное наслаждение от мелодий Дунаевского. Забегите в РАМТ и поразитесь тому, что этот кошмар мог сочинить мэтр (в некоторых отзывах так и сказано — музыка, мол, вообще никакая… а потому что РАМТ).

Здесь всё антимузыкально: рваный ритм даже не позволяет притопывать в такт песням. А вокал… Знаете, вот мы в юности принимали пивка неплохо так, брали гитару и начинали хором исполнять душевное. Звучало примерно так же. Ну, в таком состоянии уже хочется не петь, а орать и декламировать, плюс дворовые компании обычно не отличаются чистотой и умелостью вокала. Ритм — это просто феерия в РАМТе, конечно. Я не знаю, так ли писал изначально Дунаевский, или это уже видение постановщиков театра, но те, кто знает иные «Паруса», испытают шок. И мелодии… Вы думаете, что знаете, как должны звучать «Паруса»? Зайдите в РАМТ и удивитесь.

Ну, и пение. Однозначно хороша лишь Александра Розовская — местная Ассоль. Но так как ей приходится исполнять песни в местной редакции (порой казалось, что Саша просто наступает на горло своим чувствам ритма и прекрасного), то я её всей душой жалела. Понятно же, что она может легко и чудесно спеть то, что предлагает «Русский мюзикл» (если кто не в курсе, именно это компания сейчас в «Русской песне» «Паруса» представляет), что радует мелодией и «садится на уши», но… кто ж ей дал?

Ещё поклон Марии Рыщенковой (местная хозяйка «Маяка»). Кстати, сцены в «Маяке», которые я традиционно меньше всего люблю у «Русского мюзикла», здесь мне понравились сильнее прочего. Ну, во-первых, тут поётся иное. Нет скучной и мутной «Любовь, любовь, любовь». Здесь — боевичок про: «Это кто там сказал — страх? Это кто там сказал — стыд? Надо жить, пока не устал, и любить, пока не остыл». Ну, да, это не клеится в привычную и любимую мной постановку. И песня эта в РАМТе слушается каким-то чужеродным элементом (потому что мелодична и хороша). Но ведь неплохо же!

Остальные певцы… Я наконец-то оценила в «Парусах» Вячеслава Николаева (а если кто забыл, он у «Русского мюзикла» до «реинкарнации» Лонгрена играл; тут он Меннерс-отец). Ааааааа… А хоровые партии ансамбля? Ну уши же кровоточат!.. А если учесть, что моя любимая «Морская невеста» (которая «И дева ответила…») здесь отдана на откуп мужскому ансамблю от и до, и они поют её все вместе… Ох…

О постановке в целом.

«Паруса» в РАМте — это такой набор картинок, несвязный комикс. И дело даже не в том, что некоторые песни (например, та же «Морская невеста» и «Три свечи») выбились из сюжета и превратились во вставные номера, которые вообще непонятно зачем поются. Тут вся история рваная и скачкообразная. Вот, скажем, Лонгрен серьёзно и убедительно вещает, что его дочь не будет петь в кабаке Меннерса. А вот, спустя 20 секунд, он в следующей сцене, пьяный вдугарину, исполняет «Почтальона пустых бутылок». Когда это он успел накидаться? А главное, с какого перепугу?

Вот Ассоль убегает из борделя. А вот она уже стоит в белой фате, выходя замуж за Меннерса. Связка, помогающая осознать, как же девушка дошла до жизни такой, отсутствует. Понимаю, зритель — не дурак, зритель осознает, что к чему. Но только эдакая комиксоподобность отнюдь не идёт на пользу общему делу. Лично у меня не получилось прочувствовать героев, проникнуться ими, прожить их горести и радости. И не потому, что я знаю сюжет — в «Русской песне» каждый раз комок в горле.

Впрочем, тут ещё и беда в режиссёрском видении актёрской подачи материала. Всё как-то… гладенько и ровненько. Впрочем, это уже следующий пункт, о нём чуть позже.

Неприятно удивил меня воображаемый диалог Ассоль с Греем во время «Я построю маяк». В РАМТе его видят так: на авансцену с одной стороны выходит мужской ансамбль, с другой — женский, и, без всякого музыкального сопровождения эта толпа начинает хором зачитывать реплики без какой-либо интонации. Эдакий греческий хор. Что мы должны тут увидеть? Что на самом деле каждый житель Каперны в тайне лелеет мечту о своих собственных парусах? Примем за рабочую гипотезу, ок.

Были ли в принципе какие-то находки? Да нет, не сказала б. Ну, не называть же такой смешную и наигранную драку в замедленном действии в конце первого акта, честное слово?..

Вот что было — так это финал, который я вообще не поняла (ну да, глупа я). Престарелый, уставший от жизни Грей (да, тут он такой) является под алыми парусами, которые он просто выкрасил красным вином (спорный момент, признаю), Ассоль счастлива, звучит финалочка про «На крыльях алых парусов» (и слушать тут её больно и обидно), влюблённые стремятся друг к другу… А в итоге декорация разваливается на две части (это красиво, согласна), Ассоль и Грей разносятся к разным кулисам на декорационных половинках и тянут друг к другу руки. Так они вместе? Порознь? Или же это аллегория такая: мол, прынц к Ассоль приплыл, но духовно они различаются настолько, что даже под его крылом она будет ощущать себя одинокой?.. Что называется, пишите мне письма, как вы видите этот момент.

Об актёрах и персонажах.

Сначала я перечислю всех поимённо, поскольку традиционно останавливаться на каждом не планирую (тексты получились бы практически одинаковыми; безусловно, «особо отличившихся» отмечу ниже).

Эгль — Михаил Шкловский
Ассоль — Александра Розовская
Лонгрен — Владислав Погиба
Мэри — Анна Антосик
Меннерс-отец — Вячеслав Николаев
Жена Меннерса — Наталья Чернявская
Меннерс-сын — Денис Баландин
Священник — Роман Степенский
Грей — Александр Рагулин
Хозяйка «Маяка» — Мария Рыщенкова
Спутник хозяйки «Маяка» — Виктор Потапешкин
Музыкант в таверне — Андрей Сипин

Вот почему в «Русской песне» что ни персонаж — прелесть, а в РАМТе половина из них — ни рыба, ни мясо? Мать Меннерса — это вообще что? Просто женщина с невнятным внутренним миром, которая по сценарию полагается? Ей-ей, убери её со сцены, никто б не заметил.

А Эгль? Он в варианте РАМТа в списке под номером один идёт, между прочим. Только его на сцене мало (даже меньше, чем в постановке «Русского мюзикла» версии 2013 года), он абсолютно невнятен и не выглядит существом, заварившим всю эту кашу. И ладно бы только это. Последние слова Эгля (которые он произносит в ответ на обвинение Меннерса-сына, что, мол, это ты во всём виноват, ты в голову Ассоль вдолбил дурацкие мечты о капитане Грее и алых парусах) таковы: «Зачем ты так? Хотя, наверное, ты прав. Посеяв зерно, нужно возделывать всходы… или не сеять зерно». Тут Эгль разворачивается и… отчаливает с концами за кулисы. Мол, мавр, конечно, не сделал своё дело, но мавр может уходить. что это было? Где мой любимый Эгль, господа?!

Хозяйка «Маяка» в РАМТе неплоха, но, как и мать Меннерса, ни о чём. Она — бордельная мамаша. Всё. С первой и до последней сцены. В этой версии финальной трансформации хозяйки не происходит, а про мечту Ассоль об алых парусах Грею сообщает вообще другой товарищ.

Многие хвалят Меннерса-младшего. Признаю, он не был самым большим злом (хоть приобщиться к тем, кто возносит на пьедестал его вокал, однозначно не могу). Но только постановщик сыграть Денису Баландину толком ничего не дал. Здесь нет той палитры чувств и эмоций, которая предоставлена Меннерсу в «Русской песне». Всё как-то вскользь…

Я знаю, что труппа РАМТа — прекрасна. Я сама некогда фанатела от этого театра и посещала его с завидной регулярностью. (UPD. от 9.10.2022. Решила перечитать отзыв сей, рыдаю и хохочу. Но тут такое дело: снова истово фанатею от труппы РАМТа. И считаю, что всё, что делает театр в последнее время, шедеврально. Потому настоятельно рекомендую приобщиться!) И потому понимаю, что, имея подобный состав актёров, можно было бы сделать совершенно иные «Паруса» — ну, хотя бы несколько более музыкальные. Но почему-то решили забивать гвозди микроскопом…

Напоследок вот о чём. В РАМТе не используется детская труппа. Все возрасты покоряются одним и тем же артистам — это и Ассоль, и Меннерс-младший, и мальчишки. Почему нет, это вполне обычный приём. Главное — достоверно сыграть детей. И актёры РАМТа делают это.

Но… беда в том, что я-то видела, как этот же материал играют реальные дети. И получается, что даже самое талантливое изображение ребёнка взрослым артистом выглядит неумелым глупым наигрышем на фоне работы маленького актёра. Мне так и хотелось кричать Саше Розовской: «Не переигрывай!» Хотя технически она всё делала правильно. Верю, что без гротеска и пережимов взрослый не будет достоверен в детской роли вообще. Но, повторюсь, нам показали, как должны себя вести настоящие дети. И сравнение опять же оказалось не в пользу РАМТа.

О плюсах спектакля.

Да-да, есть здесь и плюсы. Мне откровенно понравились аж две вещи. Во-первых, здесь в песне про маяк поют не: «И с кем бы ты ни был, и где бы ты НЕ был…» — а грамотно с точки зрения русского языка: «И с кем бы ты ни был, и где бы ты НИ был…» Да, не в рифму. Да, с непривычки режет ухо. Но, ёлки-палки, как же я об этом мечтала!..

А во-вторых — это, конечно же, алые паруса, раскрывающиеся в финале над зрительным залом. Это ОЧЕНЬ круто! Это НЕРЕАЛЬНО красиво.

Постскриптум.

Я понимаю, что так и не смогла связно изложить свои впечатления о РАМТовских «Алых парусах». Я старалась, честно, но если б я действительно расписывала подробно обо всём, что я хочу покритиковать, я б не закончила к Рождеству. Ну, не понравилось. Совершенно. Потому и отзыв с таким скрипом писала, что хотелось тупо забыть, что я этот спектакль вообще видела. Это — мой худший опыт мюзиклосмотрения за все мои прожитые годы (а их уже немало).

Зато теперь, когда я спрошу кого-нибудь: «А ты смотрел «Паруса» в «Русской песне»?» — и услышу в ответ эдак через губу: «Смотрел в РАМТе, фигня!» — я смогу взвешенно и осмысленно провести сравнение и объяснить, почему те «Паруса» и эти — две большие разницы. И что не нужно думать об этом мюзикле плохое после посещения РАМТа. Ну, тоже польза…

 

…а пока я жду второго мая, чтобы ещё раз сходить на «Паруса» в «Русскую песню» и исцелить мою истерзанную РАМТом душу, вы можете посмотреть фотографии с поклонов.

2 комментария для “РАМТ: другие «Алые паруса»…”

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Спасаюсь от ботов, замучали просто. Впишите нужную цифру: * Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.