На что у нас сейчас мода? Правильно: на ремейки старых легендарных фильмов или мультиков. «Чебурашка», «Бременские музыканты», «Иван Васильевич», «Приключения Шурика», «Летучий корабль», «Буратино»… И театры не отстают от тенденции сей: «В джазе только девушки», «Девчата», «Служебный роман», «Тётка Чарлея» (какое бы название она на сей раз ни получила) множатся на сценах — причём, как правило, в жанре мюзикла. Казалось бы, и «Балканская пленница» должна занять почётное место в данном «ремейковом списке».
И, вы знаете, нет! Этот мюзикл, отпремьерившийся осенью в Центральном зале МСПК на Вернадского, относится к несколько иному жанру. Да, безусловно, перед нами «музыкальная пародия», как и сказано на сайте постановки. Да, ноги спектакля растут из фильма «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика». И, да, даже персонажи (начиная, собственно, с самого Шурика) могут показаться вам в чём-то знакомыми.
Но всё же, что самое поразительное, «Балканская пленница» — это совершенно самоценная история, начинающаяся практически в той же точке, что и фильм Гайдая, какое-то время даже развивающаяся параллельно с кинолентой, но в итоге выруливающая на собственную дорожку — да так, что угадать, как всё это дело будет раскручиваться и, тем более, чем закончится (нет, понятно, что хэппи-эндом, но каковы пути его достижения?), совершенно нереально.
Постановочная команда (автор сценария, режиссер, продюсер — Сергей Сорокин, композитор, музыкальный руководитель — Рустим Бахтияров, автор текстов песен — Борис Комаров, хореограф — Любовь Сорокина, художник по костюмам — Валерия Гичева, сценограф — Майя Федосеева, художник видеоинсталляций — Дмитрий Иванченко, художник по гриму — Елизавета Лисоводская, аранжировщик — Константин Руденко) подготовила для почтеннейшей публики невероятно симпатичную, очень смешную, крайне музыкальную и стопроцентно профессиональную (а в наши дни это уже становится редкостью, увы и ах) балканскую историю о блогере Шурике, приехавшем в Сербию и попавшем на развесёлый праздник, о воровстве прекрасной Милы (хоть, как мы и узнаем, это совсем не в местных традициях) и, конечно же, о настоящей любви.
Попутно мы познакомимся с харизматичный цыганским бароном (Роман Богданов в этой роли — король), его приспешниками и великовозрастным сыном, удивимся, насколько местные жулики напоминают Балбеса с Бывалым (функции Труса возложил на свои плечи брат Милы — хитрован Боян), и вообще порадуемся артистам, работающим для нас на сцене (думается, тут тот самый случай, когда результат не зависит от состава совершенно, потому перечислять никого поимённо не буду, внутренне восхищаясь каждым).
За сербский колорит отвечают великолепные видеопроекции (уже традиционный элемент современного театра, но отнюдь не всегда созданный с таким тщанием и талантом), которые позволяют нам перенестись в самые разнообразные локации. Чтобы мы точно не перепутали, где происходит действие, нас впечатляют балканскими мотивами: аранжировщик здорово потрудился над мировыми и отечественными хитами — так, что они зазвучали в стиле No Smoking Orchestra от Кустурицы (навскидку — новое «лицо» обрели Strong Enough от Шер, When You’re Good To Mama из мюзикла «Чикаго», Alors on danse — ну, или «Алёна даст», если вам так душевней, «Богемская» — она же «Богемная рапсодия», Livin’ la Vida Loca, киркоровская «Милая»… И так далее, внезапно и разнообразно).
И я должна сказать, что балканские напевы я нежно люблю… в небольших количествах. Песне к третьей (как я и жаловалась, рассказывая о мюзикле «Ревизор» Театра армии, который также выдержан в данной стилистике) я от этого праздника духовых устаю, и все мелодии сливаются для меня в одну длинную, прямо-таки бесконечную и окончательно утомляющую музыку.
Но, видимо, из-за того, что музыкальное полотно «Балканской пленницы» изначально составлялось из абсолютно различных треков, которые даже после «перелицевания» не утратили индивидуальности (да и очень увлекательно и забавно было опознавать знакомые песни в необычном ракурсе), спектакль «звучит» исключительно насыщенно, интересно и приятно. В общем, мои поклоны аранжировщику!
Отдельные аплодисменты — хореографу, ибо танцевально-пластическая сторона постановки меня впечатлила выразительностью и нетривиальностью. Ну, и всяческие респекты лично Сергею Сорокину за режиссуру и сценарий (а Борису Комарову — за гармоничное включение текстов песен в остальную «текстовую массу»). Изобретательно, с любовью, с необходимой хулиганщинкой, с прекрасным юмором (и, что интересно, в «Балканской пленнице» отлично работают даже те шутки, которые в любом другом «окружении» показались бы простенькими или даже неуместными, — а потому что контекст), с чёткой логикой, по законам которой прочерчены сценарные линии…
И, да, конечно же, звучат цитаты из «Кавказской пленницы» — и всегда это точно, забавно и очень радует зал. Иными словами, цитаты эти использованы не просто для того, чтобы на живую нитку связать «оригинал» и «пародию», они являются полновесными элементами сценария, без которых диалоги и мизансцены могут потерять смысл. А это — прямо-таки высший пилотаж.
Претензия к спектаклю у меня, по сути, одна (ну, если не считать дефиса в «по-жизни» в финальном «караоке с залом»): номер «короля эстрады» в аэропорту. Тут театр на время плавно перетекает в эдакий разудалый капустник, и мало того, что почти нереально понять, что за внезапный персонаж принялся вокализировать, так ещё и поди разберись, зачем вообще этот вставной момент нужен. Впрочем, зато весело.
В остальном же мы имеем очень крепкий, захватывающий, развлекающий джукбокс-мюзикл, который подарил мне куда больше впечатлений и эмоций, чем большинство громких премьер сезона (и я сейчас и про драматические спектакли в том числе).
Отличная пародия, которая, по факту, является художественным явлением, куда более значимым, чем, собственно, пародия. Шикарный талантливый спектакль с отличным актёрским составом. Стопроцентная комедия — такая, какой она в идеале и должна быть. Рекомендую!
PS. А Сербия в спектакле — ну как настоящая! Прямо ностальгия взыграла. :)





